Gorchymyn gweithredol - Blocio yn Eiddo i'r Llywodraeth yn y Gogledd Korea a Plaid y Gweithwyr o Korea, ac yn Gwahardd Rhai Trafodion mewn Perthynas â Gogledd Korea

Gan yr awdurdod wedi'u breinio ynddynt mi fel Llywydd gan y Cyfansoddiad a'r deddfau yr Unol Daleithiau America, gan gynnwys y Rhyngwladol Argyfwng Economaidd Pwerau Deddf (UDA C. et seq.), y Cenhedloedd Unedig Cyfranogiad Ddeddf (UDA Cc) (UNPA), y Gogledd Korea Sancsiynau Polisi a Gwella Ddeddf (Cyfraith Gyhoeddus -), adran (f) o ddeddf Mewnfudo a Chenedligrwydd Ddeddf (UDA C. (f), ac adran o deitl, Unol Daleithiau Cod, ac yn gweld o'r Cyngor Diogelwch y Cenhedloedd Unedig Benderfyniad (UNSCR) o Mawrth, yr wyf yn, BARACK OBAMA, Arlywydd yr Unol Daleithiau America, dod o hyd y bydd y Llywodraeth Gogledd Corea yn parhau i fynd ar drywydd ei taflegryn niwclear a rhaglenni, fel y dangosir yn fwyaf diweddar drwy ei chwefror, yn lansio gan ddefnyddio ballistic taflegryn technoleg ac yn ei ionawr, prawf niwclear yn torri ei rwymedigaethau yn unol â nifer o UNSCRs ac yn groes i'w ymrwymiadau dan medi, ar y Cyd Datganiad o Chwe Parti Sgyrsiau, yn gynyddol imperils yr Unol Daleithiau a'i chynghreiriaid. I fynd i'r afael camau gweithredu hynny, ac i gymryd camau ychwanegol mewn perthynas â yr argyfwng cenedlaethol yn datgan yn y Gorchymyn Gweithredol o mehefin, fel y'i diwygiwyd o ran cwmpas a dibynnu arno ar gyfer camau ychwanegol yn y dilynol Gweithredol Gorchmynion, yr wyf drwy hyn yn gorchymyn: Adran.

(a) yr Holl eiddo a'r buddiannau mewn eiddo sy'n cael eu yn yr Unol Daleithiau, bod o hyn ymlaen yn dod o fewn yr Unol Daleithiau, neu sydd neu a o hyn ymlaen yn dod o fewn meddiant neu reolaeth o unrhyw Unol Daleithiau person y Llywodraeth Gogledd Korea neu Plaid y Gweithwyr o Korea yn blocio ac ni ellir ei drosglwyddo, a delir, allforio, ei dynnu'n ôl, neu fel arall trin yn.

(b) Y gwaharddiadau yn is-adran (a) mae'r adran hon yn gymwys ac eithrio i'r graddau a ddarperir gan yr ystatudau, neu mewn rheoliadau, gorchmynion, cyfarwyddebau, neu drwyddedau y gall yn cael ei gyhoeddi yn unol â'r gorchymyn hwn neu yn unol ag allforio awdurdodau rheoli ar waith gan yr Adran Masnach, ac er gwaethaf unrhyw gytundeb a wneir neu unrhyw drwydded neu ganiatâd a roddwyd cyn y dyddiad dod i rym y gorchymyn hwn.

(a) yr Holl eiddo a'r buddiannau mewn eiddo sy'n cael eu yn yr Unol Daleithiau, bod o hyn ymlaen yn dod o fewn yr Unol Daleithiau, neu sydd neu a o hyn ymlaen yn dod o fewn meddiant neu reolaeth o unrhyw Unol Daleithiau person y personau canlynol yn cael eu blocio ac ni ellir ei drosglwyddo, a delir, allforio, ei dynnu'n ôl, neu fel arall trin yn: unrhyw berson a bennir gan yr Ysgrifennydd y Trysorlys, mewn ymgynghoriad gyda'r Ysgrifennydd Gwladol: (b) Y gwaharddiadau yn is-adran (a) mae'r adran hon yn gymwys ac eithrio i y graddau y darperir gan yr ystatudau, neu mewn rheoliadau, gorchmynion, cyfarwyddebau, neu drwyddedau y gall yn cael ei gyhoeddi yn unol â'r gorchymyn hwn, ac er gwaethaf unrhyw gytundeb a wneir neu unrhyw drwydded neu ganiatâd a roddwyd cyn y dyddiad dod i rym y gorchymyn hwn.

Mae'r gwaharddiadau yn is-adran (a) yn yr adran hon yn ychwanegol at allforio awdurdodau rheoli ar waith gan yr Adran Fasnach. (b) Y gwaharddiadau yn is-adran (a) mae'r adran hon yn gymwys ac eithrio i'r graddau a ddarperir gan yr ystatudau, neu mewn rheoliadau, gorchmynion, cyfarwyddebau, neu drwyddedau y gall yn cael ei gyhoeddi yn unol â'r gorchymyn hwn neu yn unol ag allforio awdurdodau rheoli ar waith gan yr Adran Masnach, ac er gwaethaf unrhyw gytundeb a wneir neu unrhyw drwydded neu ganiatâd a roddwyd cyn y dyddiad dod i rym y gorchymyn hwn. Yr wyf drwy hyn yn dod o hyd bod y digyfyngiad mewnfudwyr a nonimmigrant mynediad i mewn i'r Unol Daleithiau o estroniaid penderfynu i gwrdd ag un neu fwy o'r meini prawf yn is-adran (a) o'r gorchymyn hwn yn byddai fod yn yn niweidiol i fuddiannau yr Unol Daleithiau, ac yr wyf drwy hyn yn atal mynediad i mewn i'r Unol Daleithiau, fel mewnfudwyr neu nonimmigrants, o'r fath bersonau. Bydd pobl o'r fath yn cael eu trin fel personau a gwmpesir gan adran un o'r Proclamasiwn gorffennaf, (Atal Mynediad o Estroniaid yn Amodol ar Gyngor Diogelwch y Cenhedloedd Unedig Teithio Gwaharddiadau a Rhyngwladol Argyfwng Economaidd Pwerau Deddf Sancsiynau). Ysg. Yr wyf drwy hyn yn penderfynu bod y broses o wneud rhoddion o'r math o erthyglau a bennir yn adran (b) o IEEPA (UDA C (b) gan, i, neu er budd unrhyw unigolyn y mae ei eiddo a buddiannau mewn eiddo yn cael eu blocio yn unol ag adran un neu ddau o'r gorchymyn hwn byddai o ddifrif amharu ar fy ngallu i ddelio â'r argyfwng cenedlaethol yn datgan yn y Gorchymyn Gweithredol, ac yr wyf trwy hyn yn gwahardd rhoddion o'r fath fel y darperir gan adran un a dau y gorchymyn hwn. (a) gwneud unrhyw gyfraniad neu ddarpariaeth o arian, nwyddau neu wasanaethau gan, i, neu er budd unrhyw berson y mae ei eiddo a buddiannau mewn eiddo yn cael eu blocio yn unol â'r gorchymyn hwn ac Ysg. (a) Unrhyw drafodion bod yn osgoi neu yn osgoi, sydd â'r diben o osgoi neu osgoi, sy'n achosi groes, neu yn ceisio torri unrhyw un o'r gwaharddiadau a nodir yn y gorchymyn hwn yn cael ei wahardd. Nid oes dim yn y gorchymyn hwn yn gwahardd o drafodion ar gyfer y dull o gynnal busnes swyddogol y Llywodraeth Ffederal neu y Cenhedloedd Unedig (gan gynnwys ei asiantaethau arbenigol, rhaglenni, cyllid, a sefydliadau cysylltiedig) gan weithwyr, grantiau, neu gontractwyr hynny. (b) y tymor ar 'endid' yn golygu partneriaeth, cymdeithas, ymddiriedolaeth, menter ar y cyd, corfforaeth, grŵp, is-grŵp, neu sefydliad arall (c) bod y term 'yr Unol Daleithiau person' yn golygu unrhyw Unol Daleithiau ar y dinesydd, yn breswylydd parhaol, estron, endid a drefnwyd o dan y deddfau yr Unol Daleithiau neu unrhyw awdurdodaeth o fewn yr Unol Daleithiau (gan gynnwys canghennau tramor), neu unrhyw berson yn yr Unol Daleithiau a (d) bod y term 'Llywodraeth Gogledd Korea' yn golygu y Llywodraeth Ddemocrataidd Gweriniaeth Pobl o Korea a'i asiantaethau, instrumentalities, a reolir gan endidau. Ar gyfer y bobl hynny y mae eu eiddo a buddiannau mewn eiddo yn cael eu blocio yn unol â'r gorchymyn hwn a allai fod wedi cyfansoddiadol presenoldeb yn yr Unol Daleithiau, yr wyf yn dod o hyd i hynny oherwydd y gallu i drosglwyddo arian neu asedau eraill ar unwaith, yn rhybudd ymlaen llaw i unrhyw bersonau o fesurau yn cael eu cymryd yn unol â'r gorchymyn hwn yn golygu na fyddai'r rhai mesurau aneffeithiol. Felly, yr wyf yn penderfynu bod ar gyfer y mesurau hyn fod yn effeithiol wrth fynd i'r afael â'r argyfwng cenedlaethol yn datgan yn y Gorchymyn Gweithredol, mae angen fod unrhyw rybudd ymlaen llaw o'r rhestr neu benderfyniad a wneir yn unol ag adran un neu ddau o'r gorchymyn hwn. Mae'r Ysgrifennydd y Trysorlys, mewn ymgynghoriad gyda'r Ysgrifennydd Gwladol, drwy hyn yn awdurdodi i gymryd y camau gweithredu o'r fath, gan gynnwys lledaenu rheolau a rheoliadau, ac i gyflogi yr holl bwerau a roddwyd i'r Llywydd gan IEEPA a UNPA fel y gall fod yn angenrheidiol i gyflawni y dibenion y gorchymyn hwn. Mae'r Ysgrifennydd y Trysorlys y gall redelegate unrhyw un o'r swyddogaethau hyn i eraill, swyddogion ac asiantaethau, y Llywodraeth Unol Daleithiau yn gyson â'r gyfraith berthnasol.

Pob asiantaeth y Llywodraeth Unol Daleithiau yn cael eu drwy hyn yn cyfarwyddo i gymryd pob mesur priodol o fewn eu hawdurdod i wneud y darpariaethau yn y gorchymyn hwn.

Mae'r gorchymyn hwn yw nad yw, ac nid yw'n creu unrhyw hawl neu fudd-dal, yn sylweddol neu weithdrefnol, yn orfodadwy yn y gyfraith neu mewn ecwiti gan unrhyw barti yn erbyn yr Unol Daleithiau, ei adrannau, asiantaethau, neu endidau, ei swyddogion, cyflogeion neu asiantau, neu unrhyw berson arall.