Tir Prynu a Gwerthu Chytundeb - Incheon Metropolitan a Dinas VaxGen Inc. Sampl o Gontractau a Busnes Ffurflenni

Mae'r Tir hwn yn Prynu ac yn Gwerthu Cytundeb ("Cytundeb") yn mynd i mewn fel y ain dydd o chwefror ("y Dyddiad gweithredol"), gan a rhwng: INCHEON DINAS FETROPOLITAN, y llywodraeth trefol yng Ngweriniaeth Korea ("Korea") gyda ei Neuadd y Ddinas yn, Mansoo -dong, Namdong-gu, Incheon Ddinas Metropolitan ("Incheon Ddinas Metropolitan"), a gynrychiolir gan Mr Hong Shik Oh, yn arbennig yn dirprwyo ar gyfer cynllunio dinas a VAXGEN, INC, cwmni yn cael ei brif swyddfa ar mil Marina Boulevard, Brisbane, California, unol daleithiau A("VaxGen") (Incheon Metropolitan a Dinas VaxGen yn unigol yn cael ei gyfeirio ato fel Plaid ac ar y cyd gan y Partïon.) OND, VaxGen a rhai eraill, buddsoddwyr ("Eraill Buddsoddwyr") gweithredu Memorandwm cyd-Ddealltwriaeth ar hydref, lle maent yn mynegi eu bwriad i sefydlu cwmni menter ar y cyd yn Korea ("JVC") ar gyfer y pwrpas o adeiladu a gweithredu cyfleuster yn Korea a fydd yn defnyddio diwylliant cell technoleg drwyddedu o VaxGen ar gyfer cynhyrchu nifer o gynhyrchion fferyllol gan gynnwys, heb gyfyngiad, AIDSVAX, brechlyn HIV gan ddefnyddio rhai technoleg drwyddedu i VaxGen o Genentech, Inc. OND, VaxGen a Buddsoddwyr Eraill a gyflawnwyd ar yr un dyddiad ag y Cytundeb hwn penodol Cytundeb Menter ar y Cyd ("JVA"), wherein maent yn cytuno i'r telerau ac amodau y byddent yn sefydlu ac yn gweithredu yn y JVC ac yn TRA, VaxGen dymuno prynu o Incheon Metropolitan Ddinas penodol tir a leolir o fewn Incheon Songdo Newydd yn y Ddinas, fel y disgrifir mewn mwy o fanylder yn Arddangos un sydd ynghlwm ("y Tir"), fel y safle ar gyfer y cyfleusterau gweithgynhyrchu o JVC, a Incheon Metropolitan Ddinas yn cytuno i werthu'r Tir i VaxGen, o dan y telerau ac amodau yma. Yn y digwyddiad bod unrhyw un o'r digwyddiadau canlynol yn digwydd o ran y JVC daliad o'r Pris Prynu, fel a nodir o dan y Cytundeb hwn, mae'r JVC bydd yn ofynnol i chi dalu y cyfan sy'n weddill rhandaliadau heb oedi: Mewn achos o naturiol trychineb, force majeure, neu unrhyw un arall damwain tu hwnt i reolaeth y Partïon iawndal y Tir cyn y teitl i'r Tir yn briodol trosglwyddo i JVC yn unol â'r Cytundeb hwn, Incheon Metropolitan Ddinas yn cymryd yn ganiataol y risg cyfan o'r fath drychineb, force majeure neu ddamwain. Incheon Metropolitan Ddinas yn cydnabod bod y diben y JVC caffael y Tir yn cael ei sefydlu ar y Tir yn gyfleuster gweithgynhyrchu ar gyfer cynhyrchu cynhyrchion fferyllol, gan gynnwys AIDSVAX, a fydd yn cael eu hadeiladu mewn tri cham, ac a fydd yn cael y manylebau ac yn amodol ar y telerau a nodir yn Arddangosyn tri o'r Cytundeb hwn ("Safle"). Yn y cyswllt hwn, Incheon Metropolitan Ddinas cyfamodau fod: yr Holl hysbysiadau neu gyfathrebu eraill sy'n ofynnol dan y cytundeb hwn fod yn ysgrifenedig a bydd yn cael ei ystyried i wedi bod yn briodol rhoi ar gyflenwi drwy ffacsimili gyda chadarnhad yn ôl neu drwy bost cofrestredig at y cyfeiriadau canlynol: Mewn achos o newid yn (neu yn achos y JVC, unrhyw ychwanegiadau) i'r enw, dynodiad, neu cyfeiriad yr hysbysiadau yn cael eu hanfon yn unol â'r Erthygl, yna bydd hysbysiad o'r fath, rhaid eu rhoi ar unwaith. Y Cytundeb hwn, ynghyd â'r Arddangosion sydd ynghlwm, yn cynnwys y cyfan dealltwriaeth y Partïon mewn perthynas i'r pwnc dan sylw a gynhwysir yma, ac yn disodli holl cyn ddealltwriaeth a chytundebau, boed yn ysgrifenedig neu ar lafar, y Partïon cysylltiedig i brynu y Tir, fel y nodir yma. Mae dim cyfyngiadau, addewidion, cyfamodau, neu ddealltwriaethau eraill na'r rhai a nodir yn benodol nodir yma, ac nid oes unrhyw hawliau neu ddyletswyddau ar ran y naill Barti neu'r llall yn i fod yn ymhlyg neu casglu ar wahân i'r rhai a ddarperir yn benodol ar ei gyfer yma. Y Pleidiau i hyn efallai, o bryd i'w gilydd yn ystod tymor y Cytundeb hwn, addasu, amrywio neu newid unrhyw un o ddarpariaethau'r Cytundeb hwn ond yn unig drwy gytundeb ysgrifenedig gweithredu'n briodol gan y Partõon. Methiant unrhyw Barti i gyflawni unrhyw rwymedigaeth o dan y Cytundeb hwn oherwydd"gweithredoedd Duw", gweithredoedd llywodraethau, terfysgoedd, rhyfeloedd, damweiniau, neu diffygion mewn deunyddiau neu gludiant neu achosion eraill o unrhyw natur y tu hwnt i'w rheolaeth yn cael ei ystyried i fod yn groes y Cytundeb hwn, ar yr amod bod y di-perfformio neu oedi Parti yn darparu i'r Parti arall yn ysgrifenedig hysbysiad o fodolaeth a natur o'r fath, rheswm ar gyfer y nonperformance ac yn oedi, ac yn bod, mewn achos o force majeure digwyddiad, sy'n parhau heb ei ostwng am gyfnod o un gant wyth deg diwrnod, y Blaid nad ydynt yn ddarostyngedig i force majeure yn cael y gallu i derfynu'r Cytundeb.

Nid oes unrhyw ildiad gan y naill Barti o unrhyw dorri Cytundeb hwn, waeth pa mor hir parhaus neu pa mor aml dro ar ôl tro, yn cael ei ystyried ildiad o unrhyw doriad dilynol ohoni, ac ni fydd unrhyw oedi neu anwaith ar ran y naill Barti i ymarfer unrhyw hawl, pŵer neu fraint o dan y cytundeb hwn yn cael ei ystyried ildiad o'r fath hawl, pŵer neu fraint.

Os bydd unrhyw ddarpariaeth yn y Cytundeb hwn yn cael ei anorfodadwy neu mewn gwrthdaro, â'r gyfraith unrhyw awdurdodaeth, y dilysrwydd y darpariaethau sy'n weddill yn cael eu heffeithio gan y cyfryw daliad. Mae'r Partïon yn cytuno i gyd-drafod a newid yn ddidwyll darpariaeth o'r fath mewn modd sy'n gyson â bwriadau'r partõon fel a fynegwyd yn y Cytundeb os bydd unrhyw un yn annilys neu'n anorfodadwy yn effeithio ar ddarpariaeth ystyried y naill Barti neu'r llall. Bydd y Cytundeb hwn fod yn ysgrifenedig yn y corea a saesneg, ac mewn achos o anghysondeb, y Fersiwn corea o yn y Cytundeb hwn yn drech dros y fersiwn gymraeg ohoni Ni all y Cytundeb hwn yn cael ei weithredu mewn dwy cymheiriaid, pob un ohonynt yn cael ei ystyried yn wreiddiol, ond y ddau ohonynt gyda'i gilydd yn ffurfio un ac yn yr un offeryn. YN DYST, y Partïon hyn wedi achosi y Cytundeb hwn yn cael ei weithredu mewn dwy bydd copïau gan eu awdurdodwyd yn briodol cynrychiolwyr ar y dyddiad cyntaf ysgrifenedig.